【南三陸町観光協会公式HP】 宮城県南三陸から、地域の観光情報を発信中!

南三陸町観光協会公式ホームページへようこそ

海とともに、
生きるまち。

みなレポ

ビーンズくらぶ

南三陸町観光協会公式宿泊施設・体験ツアー等予約サイト『みなたび』
ビーンズくらぶ

入谷地区で農業を営む女性たちが結成したビーンズくらぶ。
休耕田に大豆を作付けする活動は、今や納豆作り、豆腐作り、きな粉作りに発展している。
最年長の佐藤貞子さんは、誰よりも若々しい82歳。
貞子さんの知恵と技を受け継ごうと、若手はいつも真剣!
温泉旅行もみんな一緒。
チームワーク抜群の、右から佐藤とし子さん、阿部浩美さん、
阿部恵美子さん、西城紀子さん、阿部久子さん、最年長の佐藤貞子さんです。

(©南三陸がんばる名場面フォトプロジェクト Photo by浅田 政志)

 

 


*************************************

通年プログラムとして
「ビーンズくらぶと入谷の里でおとうふ作り」を実施しております!
美味しいお豆腐と、あったか〜い入谷のお母さん方に会いに!ぜひお越し下さい。

※詳細はコチラのページをご覧下さい→→→☆☆☆

*************************************


Beans Club

Women engaged in agriculture in the Iriya district set up a club named the Beans Club. Starting with the cultivation of soybeans in fallow rice fields, their activities have extended to making natto (fermented soybeans), tofu (bean curd), and kinako (roasted soybean flour). Ms. Teiko Sato has long years of experience, knowledge and skills for making traditional soybean foods. Although she is the oldest of the members at Teiko years of age, she is as vibrant and energetic as any of the other members. The other members of the club are always eager to acquire Ms. Teiko's knowledge and skills. Teamwork is extremely important in the club. Teamwork is extremely important in the club. They often get together to go to an onsen (hot spring).
Women pictured from the right are Ms. Toshiko Sato, Ms. Hiromi Abe, Ms. Emiko Abe, Ms. Noriko Saijo, Ms. Hisako Abe and .Ms. Teiko Sato.

URL :
TRACKBACK URL :

コメント & トラックバック

  • コメント ( 1 )
  • トラックバック ( 0 )
  1. 昨年11月6日にお世話になりました、埼玉県川越市の安原です。本日、皆さんの元気な様子を拝見してるところです。益々、ビーンズくらぶの発展を楽しみにしています。またの、お会いできる日まで楽しみにしています。

口コミ・コメントなど

Return Top