入谷地区で農業を営む女性たちが結成したビーンズくらぶ。
休耕田に大豆を作付けする活動は、今や納豆作り、豆腐作り、きな粉作りに発展している。
最年長の佐藤貞子さんは、誰よりも若々しい82歳。
貞子さんの知恵と技を受け継ごうと、若手はいつも真剣!
温泉旅行もみんな一緒。
チームワーク抜群の、右から佐藤とし子さん、阿部浩美さん、
阿部恵美子さん、西城紀子さん、阿部久子さん、最年長の佐藤貞子さんです。
(©南三陸がんばる名場面フォトプロジェクト Photo by浅田 政志)
- 遠心力を使ってブンブン!豆ぶぢ作業。
- さやから豆が。。。
- この豆を使って美味しい豆腐が作られます。
- 丹誠込めて育てた豆を用いて「きなこ」つくり。
- 昔ながらの機械で豆を粉砕していきます。
- ラベルも手作りで。
- 一晩水にうるがして。。。
- じっくり美味しくな〜れ!
- ふわふわ豆の甘さが際立つ豆腐が完成!
*************************************
通年プログラムとして
「ビーンズくらぶと入谷の里でおとうふ作り」を実施しております!
美味しいお豆腐と、あったか〜い入谷のお母さん方に会いに!ぜひお越し下さい。
※詳細はコチラのページをご覧下さい→→→☆☆☆
*************************************
Beans Club
Women engaged in agriculture in the Iriya district set up a club named the Beans Club. Starting with the cultivation of soybeans in fallow rice fields, their activities have extended to making natto (fermented soybeans), tofu (bean curd), and kinako (roasted soybean flour). Ms. Teiko Sato has long years of experience, knowledge and skills for making traditional soybean foods. Although she is the oldest of the members at Teiko years of age, she is as vibrant and energetic as any of the other members. The other members of the club are always eager to acquire Ms. Teiko’s knowledge and skills. Teamwork is extremely important in the club. Teamwork is extremely important in the club. They often get together to go to an onsen (hot spring).
Women pictured from the right are Ms. Toshiko Sato, Ms. Hiromi Abe, Ms. Emiko Abe, Ms. Noriko Saijo, Ms. Hisako Abe and .Ms. Teiko Sato.










